Celebrate National Marriage Week
Celebra la Semana Nacional del Matrimonio
Feb 7 - 14
This February 7-14th, 2024, we will celebrate National Marriage Week and World Marriage Day (Sunday, February 12th)! This annual observance is an excellent occasion for all to reflect on how marriage is a gift to our Church and our country, as well as an opportunity for couples to build up their marriages!
Del 7 al 14 de febrero del 2024, celebraremos la Semana Nacional del Matrimonio y el Día Mundial del Matrimonio (domingo, 12 de febrero) Esta observancia anual es una ocasión excelente para que todos reflexionemos sobre cómo el matrimonio es un don para nuestra Iglesia y nuestro país, así como una oportunidad para que las parejas fortalezcan sus propios matrimonios!
This year our theme is:
Love Beyond Words
Este año el lema es:
Amar más allá de las palabras
AT THE PARISH
On World Marriage Sunday (February 11th), host an Anniversary Mass or have a special marriage blessing at all weekend Masses. You may use the Preaching Resource (DOWNLOAD RESOURCE)
Invite your parish community to pray for marriage using the Prayers of the Faithful for National Marriage Week (DOWNLOAD RESOURCE)
Contact the married couples who are celebrating milestone anniversaries. Invite them to be honored at one of the Masses being offered for them. Send a card of congratulations from the parish – especially to elderly couples who may be homebound.
Reach out to the newly married couples (5 years and under) and invite them to receive a blessing for their marriage at the weekend Masses. If possible, arrange for them to meet one another.
Request couples in the parish to suggest marriage tips or words of wisdom for younger couples and publish them in the bulletin.
Plan a Holy Hour of adoration for engaged and/or married couples at the parish or even virtually by live-streaming a prepared church altar or adoration chapel.
Host a weekend one or two-day retreat for married couples at the parish, either in person or virtually. Alternatively, share the Do-It-Yourselves Marriage Retreat for couples to do on their own.
Share the National Marriage Week Flyer (DOWNLOAD RESOURCE)
EN LA PARROQUIA
En el Domingo Mundial del Matrimonio (11 de febrero), se puede organizar una Misa de Aniversario o tener una bendición especial para los matrimonios en todas las Misas de fin de semana. Usted puede usar el Recurso de Predicación (Descargar el Recurso).
Inviten a su comunidad parroquial a orar por el matrimonio con las Oraciones de los Fieles por la Semana Nacional del Matrimonio (Descargar el Recurso).
Comuníquese con las parejas casadas que están celebrando aniversarios de bodas. Invítelos a ser honrados en una de las Misas que se les ofrecen. Envíe una tarjeta de felicitaciones desde la parroquia, especialmente a las parejas de ancianos que pueden estar en casa.
Comuníquese con las parejas recién casadas (5 años o menos) e invítelos a recibir una bendición para su matrimonio en las Misas de fin de semana. Si es posible, haga arreglos para que se reúnan.
Solicite a las parejas de la parroquia que sugieran consejos matrimoniales o palabras de sabiduría para las parejas más jóvenes y publíquenlas en el boletín.
Planeen una Hora Santa de adoración para parejas comprometidas y/o casadas en la parroquia o incluso virtualmente transmitiendo en vivo un altar de la iglesia preparada o una capilla de adoración.
Organice un fin de semana de un o dos días de retiro para parejas casadas en la parroquia, ya sea en persona o virtualmente. Alternativamente, comparta el Retiro Matrimonial en El Hogar ustedes mismos para que las parejas lo hagan por su cuenta.
Comparte el volante de la Semana Nacional del Matrimonio (Descarar el Recurso).
FOR COUPLES
Re-read the readings that were proclaimed on your wedding day. Practice Lectio Divina by meditating on the Word of God together.
Spend a little dedicated time in prayer and reflection by participating in our seven-day at-home retreat focused on marriage. This year the retreat theme is “To Have, To Hold, To Honor.” (DOWNLOAD RESOURCE)
Frame a copy of your wedding invitation or program. Hang it in a place in your home where it can serve as a reminder of your vows.
Recall the friends and family members who were a part of your wedding day. Who have you lost contact with? Try connecting with them again. Who is in need of your prayers? Who has passed away? Pray for their souls.
Did you have a first dance at your wedding? Recreate that moment by finding the song and dancing together in your living room.
Prayerfully re-read your wedding vows to each other. Take a moment to recommit yourself to the vows you made on your wedding day.
Have a date night in. Get dressed up for dinner — look your best for your spouse! Order takeout from a favorite restaurant or try to recreate the meal that was served at your reception. Bonus: Get the kids involved by having them cook or serve as your waiters and waitresses for the night!
Make a marriage memory box together. Then, go on a treasure hunt to find little things that represent your relationship: old love letters, honeymoon photos, ticket stubs from date nights, dried flowers, etc. Write down favorite memories and add them to the box. Keep it in a special place to add more items and revisit at a later time.
PARA PAREJAS
Vuelvan a leer las lecturas que se proclamaron el día de su boda. Practiquen Lectio Divina meditando juntos en la Palabra de Dios.
Pasen un poco de tiempo dedicado en oración y reflexión participando en el retiro de siete días en el hogar centrado en el matrimonio. (Descargar el Recurso)
Enmarquen una copia de su invitación o programa de boda. Cuélgenla en un lugar de su hogar donde pueda servir como recordatorio de sus votos.
Recuerden a los amigos y familiares que formaron parte del día de su boda. ¿Con quiénes han perdido el contacto? Intenten conectarse con ellos de nuevo. ¿Quiénes necesitan de sus oraciones? ¿Quiénes han fallecido? Oren por sus almas.
¿Tuvieron un primer baile en su boda? Recreen ese momento encontrando la canción y bailen juntos en su sala.
Con espíritu de oración, vuelvan a leer sus votos matrimoniales el uno al otro. Tomen un momento para volver a comprometerse con los votos que hicieron el día de su boda.
Tenga una cita en casa. Vístanse para la cena, ¡mírensen lo mejor el uno para el otro! Pidan comida para llevar de un restaurante favorito o intenten recrear la comida que se sirvió en su recepción. Pista: ¡Pidan que los niños participen haciendo de comer o sirviendo como sus meseros durante la cena!
Hagan una caja de recuerdos matrimoniales juntos. Luego, vayan en búsqueda de pequeñas cosas que representan su relación: viejas cartas de amor, fotos de su luna de miel, recibos de citas que tuvieron, flores secas que se regalaron, etc. Anoten los recuerdos favoritos y agréguenlos a la caja. Guarden la caja en un lugar especial para luego agregar más artículos y visitarla más adelante.
FOR FAMILIES
Look through your wedding album or watch your wedding video. Share stories from your wedding day with your children.
Make a family timeline beginning with your first date or your wedding day up to the present. Add pregnancies/birthdays, baptismal dates and other sacramental dates, family moves, vacations, new jobs, pets, etc. - anything that has impacted the life of your family.
Get your crafting supplies out and make Valentine’s Day cards for everyone in the family. On each card, write down some of the qualities you love most about each person. Hang up the cards for everyone to see!
Speak with your children (and young people) about the blessings and benefits of marriage (as appropriate to age).
PARA LAS FAMILIAS
Miren su álbum de bodas o vean el vídeo de su boda. Compartan historias del día de su boda con sus hijos.
Hagan un esquema de los momentos importantes de su vida familiar. Puede empezar desde su primera cita o del día de su boda hasta el presente. Agregue embarazos / cumpleaños, fechas bautismales y otras fechas sacramentales, mudanzas, vacaciones, nuevos trabajos, mascotas, etc. - cualquier cosa que ha impactado la vida de su familia.
Tomen sus artíclos de artesanía y hagan tarjetas de San Valentín para todos los miembros de la familia. En cada tarjeta, escriban algunas de las cualidades que más les gusten de cada persona. ¡Cuelguen las cartas para que todos las vean!
Hable con sus hijos (y jóvenes) acerca de las bendiciones y beneficios del matrimonio (según corresponda a la edad).